Singapore の友達から、メッセージが届いた。
「Happy CNY !!!」
「CNY ? 」と思って調べてみると、Chinese New Year の頭文字を取ったものらしい。
そう言えば、ベルリッツで、「Acronym と Abbreviation の違いはわかりますか?」という話があったのを思い出したのでメモ。
Acronym = 英語の頭文字をとって省略したもの。例) CNY
Abbreviation = 主に発音を元に縮めたもの。例) adv. (=adverb)
とある社会人の日常で見つけた英語や、社会人向けの英語学習方法、試行錯誤や勉強方法、TOEIC 結果などをメモしています。現在まぐれで TOEIC 満点です。
2011年2月12日
Singapore の友達から、メッセージが届いた。
「Happy CNY !!!」
「CNY ? 」と思って調べてみると、Chinese New Year の頭文字を取ったものらしい。
そう言えば、ベルリッツで、「Acronym と Abbreviation の違いはわかりますか?」という話があったのを思い出したのでメモ。
Acronym = 英語の頭文字をとって省略したもの。例) CNY
Abbreviation = 主に発音を元に縮めたもの。例) adv. (=adverb)
Copyright© 社会人英語学習者のメモ帳 , 2024 All Rights Reserved.